奈特的天賦雖然一開始沒有辦法按照期待去哈佛, 但他沒有因此看自己不如人, 他對其他人也是一樣。當時很多水手也都沒有受過甚麼好的教育, 很多人因此覺得自己就是”笨”, 沒有所謂學習的能力….奈特經常鼓勵他們, 跟他們說他也是10歲就必須做學徒, 只能利用空閒的時間這裡學一點, 那裏也學一點慢慢的累積。我很喜歡這句話 “It did things to a man, Nat thought, to find out he had a brain.”
(1) The methodological study of a phenomenon through careful observation, collecting data, experimental investigation, or theoretical explanation. (2) A systematized body of knowledge in the form of hypotheses, theories, principles, models or laws that have been conclusively drawn from observed or verifiable facts or from experimental findings gained basically from the application of the scientific method.(Source biologyonline.com/dictionary/science)
” Unfortunately, there is a lot, lot, lot to be discovered still. To reconstruct evolutionary history, we have to know how the mechanisms operate in detail, and we have only the vaguest idea of how they operate at the genetic level, how genetic change relates to development and to function. . . . I am implying that what would be discovered would be not only details, but some major principles.”
接著是Australopethecus 阿法南方古猿, 就是鼎鼎大名的露西所屬的種類。美國的自然歷史博物館 American Museum of Natural History 跟台灣台中科學博物館都看的到露西的標本, 剛挖掘到的露西遺骨只有部分零碎的骨骸, 至多也只有40%找到(47 out of 207骨頭找到), 而且這40%的骨頭也都很零碎。
如果我在Google 搜尋美 Beauty 的定義, Meriam Webster 字典對美的定義如下 “the quality or aggregate of qualities in a person or thing that gives pleasure to the senses or pleasurably exalts the mind or spirit (翻譯: 使感官愉悦或愉悦地提升思想或精神的人或事物的质量), Meriam Webster 對美的第二個定義是 A beautiful Person or thing. (翻譯: 美麗的人或物)。這兩個定義都非常的主觀, 你認為的美跟我看見的美立基點根本不一樣。但若我們回朔到西元前柏拉圖(Plato)以及許多西方哲學家對美的定義, 我們會發現截然不同的看法。以下是他們對美的定義
Beauty is the loveliness, the radiance, the delightfulness, the delectableness of the True and the Good, that draws the human person toward Truth and Goodness by directing what Plato called our eros (Aristotle’s pathos) or a loving desire within the human person. (翻譯: 美是可愛的, 是真與善的光芒, 透過柏拉圖所稱的渴望或人對愛的渴慕將人類吸引至真理與良善)
Take my life, and let it be by 海弗格爾Frances Ridley Havergal
Take my life, and let it be 我一生求主管理 Consecrated, Lord, to Thee; 願獻身心為活祭 Take my hands, and let them move 我雙手為主作工 At the impulse of Thy love; 因被主慈愛感動 At the impulse of Thy love. 因被主慈愛感動
Take my feet, and let them be 願我腳為主走路 Swift and beautiful for Thee. 步步遵從主吩咐 Take my voice, and let me sing 願我口時常頌揚 Always, only, for my King; 讚美我榮耀君王 Always, only, for my King. 讚美我榮耀君王
但寶寶不是永遠都這樣的, 他們會長大….我跟上帝禱告, 聖靈給我起初自學的初衷, We want our children to have story-formed life! 耶穌也是用故事跟比喻帶領門徒的呀! 就這樣, 上帝給我足夠的恩典堅持下去….慢慢地, 寶寶們已經知道那半小時是媽媽跟哥哥們的精心時刻。